GROUP MENUS

(10% VAT included)

GROUP MENUS (June 2024)

SET MENU  I

 Dishes to be shared (one dish for every 4 people)

Primeros platos para compartir (1 plato cada 4 personas)

*Sliced Acorn-fed Iberian cured ham.

Jamón ibérico de montanera cortado a cuchillo.

*Traditional Spanish potato salad with Northern white tuna.

Ensaladilla rusa tradicional de bonito del Norte.

*Line-caught hake and confit leek omelette.

Tortilla de merluza de pincho y puerros confitados.

*Large red prawn and Iberian ham croquettes (2 units per person).

Croquetas de carabinero y jamón ibérico (2 uds por persona).

Main course (choose from) – Segundo plato (a elegir)

(For more than 40 people, choose just one dish in advance for the whole group)

(Para más de 40 pax, elegir por adelantado un único plato para todo el grupo)

*Rice à la marinière with peeled shellfish, “so you don’t stain yourself”.

Arroz Marinero limpio, «para no mancharse».

or – o

*Bilbao-style hake fillet with seasonal vegetables.

Lomo de merluza a la Bilbaína con verduras de temporada.

or – o

*Beef medallion in a mushroom Perigourdine sauce with mushrooms and garlic shoots.

 Centro de vacuno mayor con Perigourdine de setas y ajos tiernos.

A sweet ending – El dulce final

*Artisanal cheesecake with a caramel toffee sauce.

Tarta de queso hecha en casa con caramelo Toffee.

*Arabica coffee and natural herbal teas

Café Arábica e infusiones naturales.

*Home-made sweets – Dulces de la Casa.

Wine list – Nuestra bodega

White wine (Magnum) – Vino blanco (Magnum)

(D.O. Rueda) Guardaviñas – Verdejo 100%.

Red wine (Magnum) – Vino tinto (Magnum)

(D.O. Ca. Rioja) Hacienda Calavia Crianza – Tempranillo 100%.

*Mineral water (still or sparkling)

Aguas minerales (con o sin gas).

Price per person €60.00 (VAT included)
Precio por persona 60,00€ (IVA incluido)

SET MENU II

 Dishes to be shared (one dish for every 4 people)

Primeros platos para compartir (1 plato cada 4 personas)

*Sliced Acorn-fed Iberian cured ham – Jamón ibérico de montanera al corte.

*Grilled fresh artichokes “flowers” with sea salt flakes (2 units per person).

Alcachofas frescas floreadas a la parrilla a la escama de sal (2 Uds. Por persona).

*Scallops au gratin in Albariño wine.

Zamburiñas gratinadas al Albariño.

*Butterflied silver anchovies with lemon.

Boquerones plateados abiertos al limón.

Main course (choose from) – Segundo plato (a elegir)

(For more than 40 people, choose just one dish in advance for the whole group)

(Para más de 40 pax, elegir por adelantado un único plato para todo el grupo)

* Fisherman’s rice with baby squids and monkfish.

Arroz de pescadores con chipirones y rape de Costa.

or – o

*Orio-style black-bellied monkfish with Golden garlic.

Rape de tripa negra estilo Orio al ajo dorado.

or – o

*Stewed bull’s tail in Madrid wine sauce.

Rabo de toro estofado al vino de Madrid.

A sweet ending – El dulce final

*Brioche french toast – Torrija Brioche “El Barril”.

(slice of bread moistened with milk, dipped in egg, Fried and topped with sugar).

*Arabica coffee and natural herbal teas – Café Arábica e infusiones naturales.

*Home-made sweets – Dulces de la Casa.

Wine list (choose a white wine and a red one for the whole group)

Nuestra bodega (a elegir un vino blanco y un tinto para todo el grupo)

White wines (Magnum) – Vinos blancos (Magnum)

(D.O. Rueda) Mantel Blanco – Verdejo 100%.

(D.O. Valdeorras) Montenovo – Godello 100%.

Red wines (Magnum) – Vinos tintos (Magnum)

(D.O.Ca. Rioja) Hacienda Calavia Crianza – Tempranillo 100%.

 (D.O. Ribera de Duero) Viña Pedrosa – Tinto Fino 100%.

*Mineral water (still or sparkling)

Aguas minerales (con o sin gas).

Price per person €65.00 (VAT included)
Precio por persona 65,00€ (IVA incluido)

 

SET MENU III

 Dishes to be shared (one dish for every 4 people)

Primeros platos para compartir (1 plato cada 4 personas)

*Sliced Acorn-fed Iberian cured ham – Jamón ibérico de montanera al corte.

*Red prawn tails with garlic and chilli.

Colitas de gamba alistada al ajo-guindilla.

*Salad of seasonal tomato, bonito fillets from the North and sweet onion.

Ensalada de tomate de temporada, lomos de bonito del norte y cebolla dulce.

*Boiled octopus with paprika oil and cachelos (typical Galician potatoes).

Pulpo hervido al aceite de pimentón con sus cachelos.

Main course (choose from) – Segundo plato (a elegir)

(For more than 40 people, choose just one dish in advance for the whole group)

(Para más de 40 pax, elegir por adelantado un único plato para todo el grupo)

*Dry rice with rock fish and seafood.

Arroz seco con pescado de roca y marisco.

or – o

*San Sebastian-style line-caught sea bass with grilled vegetables.

Lubina de pincho a la Donostiarra con verduras grillé.

or – o

*Beef steak with salt to taste and pepper confit.

Entrecot de vaca mayor al punto de sal con pimientos confitados.

A sweet ending – El dulce final

*Mascarpone tiramisú with Amaretto – Tiramisú de Mascarpone y Amaretto.

*Arabica coffee and natural herbal teas – Café Arábica e infusiones naturales.

*Home-made sweets – Dulces de la Casa.

Wine list (choose a white wine and a red one for the whole group)

Nuestra bodega (a elegir un vino blanco y un tinto para todo el grupo)

White wines (Magnum) – Vinos blancos (Magnum)

(D.O. Rueda) Mantel Blanco – Verdejo 100%.

(D.O. Valdeorras) Montenovo – Godello 100%.

 (D.O.: Rías Baixas) Martín Códax sobre Lías – Albariño 100%.

Red wines (Magnum) – Vinos tintos (Magnum)

(D.O.Ca. Rioja) Izadi Crianza – Tempranillo 100%.

(D.O. Ribera de Duero) Viña Pedrosa – Tinto Fino 100%.

 (D.O.Ca. Rioja) Marqués de Riscal Reserva – Tempranillo, Graciano y Mazuelo.

*Mineral water (still or sparkling) – Aguas minerales (con o sin gas).

Price per person €68.00 (VAT included)
Precio por persona 68,00€ (IVA incluido)

 

 SET MENU IV

Dishes to be shared (one dish for every 4 people)

Primeros platos para compartir (1 plato cada 4 personas)

*Sliced Acorn-fed Iberian cured – Jamón ibérico de bellota cortado a cuchillo.

*Boiled white prawns from Huelva – Gambas blancas de Huelva hervidas.

*Andalusian-style jig-caught squid strips with roasted peppers.

Calamares de potera a la andaluza con pimientos asados.

*Grilled rock octopus with mild Aïoli – Pulpo de pedrero a la parrilla con alioli suave.

Main course (choose from) – Segundo plato (a elegir)

(For more than 40 people, choose just one dish in advance for the whole group)

(Para más de 40 pax, elegir por adelantado un único plato para todo el grupo)

*Rice with fresh cuttlefish and seasonal vegetables.

Arroz con chipirones de Costa y verduras de temporada.

or – o

*Oven-roasted turbot served with a Tarragon vinaigrette and vegetables al dente.

Rodaballo al horno a la vinagreta de estragón y verduritas al-dente.

or – o

*Beef sirloin with old-fashioned mustard sauce, turned potatoes and fine herbs.

Solomillo de vacuno mayor a la mostaza antigua con patatas torneadas a las finas hierbas.

A sweet ending – El dulce final

*Creamy cheese soufflé with red berries coulis.

Soufflé de queso cremoso y coulis de frutos rojos.

*Arabica coffee and natural herbal teas – Café Arábica e infusiones naturales.

*Home-made sweets – Dulces de la Casa.

Wine list (choose a white wine and a red one for the whole group)

Nuestra bodega (a elegir un vino blanco y un tinto para todo el grupo)

White wines (Magnum) – Vinos blancos (Magnum)

(D.O. Rueda) Mantel Blanco – Verdejo 100%.

(D.O. Valdeorras) Montenovo – Godello 100%.

 (D.O.: Rías Baixas) Martín Códax sobre Lías – Albariño 100%.

Red wines (Magnum) – Vinos tintos (Magnum)

(D.O.Ca. Rioja) Izadi Crianza – Tempranillo 100%.

(D.O. Ribera de Duero) Viña Pedrosa – Tinto Fino 100%.

 (D.O.Ca. Rioja) Marqués de Riscal Reserva – Tempranillo, Graciano y Mazuelo.

*Mineral water (still or sparkling) – Aguas minerales (con o sin gas).

Price per person €72.00 (VAT included)
Precio por persona 72,00€ (IVA incluido)

Considerations about the menú:

  • The menu includes drinks from the beginning of the lunch / dinner (starters) until the end of it (desserts).
  • Drinks before or after lunch/dinner are considered extras and, therefore, would be paid separately.
  • Check the welcome options with our Events Department.
  • Please let us know if you have any food intolerance. We have information about allergens. Ask our staff.
  • The dishes on the menu are susceptible to be replaced by others of equal or better characteristics according to the needs of the restaurant.