GROUP MENUS

(10% iva incluido)

GROUP MENUS (October 2024)

SET MENU I – MENÚ I

 STARTERS TO SHARE – PRIMEROS PLATOS PARA COMPARTIR

(ONE DISH FOR EVERY FOUR PEOPLE – UN PLATO CADA 4 PERSONAS)

*Sliced acorn-fed Iberian cured ham.

Jamón ibérico de bellota al corte.

*Garden tomatoes dressed with pickled green peppers.

Tomates de la Huerta aliñados con piparras encurtidas.

*Chef’s home-made croquettes (2 units per person).

Croquetas caseras del Chef (2 uds. por persona).

*Cod brandade au gratin – Brandada de bacalao al gratén.

 MAIN COURSE – PLATO PRINCIPAL

(ONE TO BE CHOSEN ON SITE – A ELEGIR UNO)

(For more than 50 people, choose just one dish in advance for the whole group)

(Para más de 50 personas, señalar los platos que se van a escoger aproximadamente)

*Marinière rice with peeled shellfish, so you don’t stain yourself.

Arroz Marinero limpio, «para no mancharse».

***

*Burela hake in a smooth Bilbaina sauce served with seasonal vegetables.

Merluza de Burela a la Bilbaína ligera con verduras de temporada.

***

*Grilled sirloin steak accompanied by herb-roasted baby potatoes.

Entrecot a la parrilla con patata baby a las finas hierbas.

 SWEET ENDING – EL DULCE FINAL

*Creamy cheesecake with with a caramel Toffee sauce.

Tarta de queso cremosa con caramelo Toffee.

*Arabica coffee and natural herbal teas.

Café Arábica e infusiones naturales.

*Homemade sweets – Dulces de la Casa.

WINE LIST – BODEGA

White wine (Magnum) – Vino blanco

(D.O. Rueda) Guardaviñas – Verdejo 100%.

Red wine (Magnum) – Vino tinto

(D.O. Ca. Rioja) Hacienda Calavia Crianza – Tempranillo 100%.

 Mineral water (still or sparkling) – Aguas minerales (con o sin gas).

 PRICE PER PERSON €63.00 – 10% VAT INCLUDED.
PRECIO POR PERSONA 63,00€ – IVA INCLUIDO.

SET MENU II – MENÚ II

 STARTERS TO SHARE – PRIMEROS PLATOS PARA COMPARTIR

(ONE DISH FOR EVERY FOUR PEOPLE – UN PLATO CADA 4 PERSONAS)

*Sliced acorn-fed Iberian cured ham – Jamón ibérico de bellota al corte.

* Hydroponic lettuce salad, avocado, wild asparagus, Golden, radish and red onion in a mustard dressing.

Ensalada de lechuga viva, aguacate, trigueros, manzana, rabanitos y cebolla roja al aliño de mostaza.

*Boiled rock octopus with galician postatoes and paprika oil.

Pulpo de pedrero hervido con sus cachelos al aceite de pimentón.

*Andalusian-style jig-caught squid rings with roasted peppers.

Calamares de potera a la andaluza con asadillo de pimientos.

 MAIN COURSE – PLATO PRINCIPAL (ONE TO BE CHOSEN ON SITE – A ELEGIR UNO)

(For more than 50 people, choose just one dish in advance for the whole group)

(Para más de 50 personas, señalar los platos que se van a escoger aproximadamente).

*Rice with seasonal vegetables and cuttlefish.

Arroz seco con verduritas y chipirones.

***

*Back-bellied monkfish with toasted garlic.

Rape de tripa negra al ajo dorado.

***

*Charcoal-grilled rib steak with salt flakes.

Corte de lomo bajo a la parrilla con escama de sal.

 SWEET ENDING – EL DULCE FINAL

*Mascarpone tiramisú with Amaretto liqueur and coffee sponge cake cube.

Tiramisú de Mascarpone y su Amaretto con soletilla de café.

*Arabica coffee and natural herbal teas.

Café Arábica e infusiones naturales.

*Homemade sweets – Dulces de la Casa.

 WINE LIST – BODEGA

(Choose a white wine and a red one for the whole group)

(A elegir un vino blanco y tinto para el grupo)

White wines (Magnum) – Vinos blancos

(D.O. Rueda) Mantel Blanco – Verdejo 100%.

(D.O. Valdeorras) Montenovo – Godello 100%.

Red wines (Magnum) – Vinos tintos

(D.O.Ca. Rioja) Hacienda Calavia Crianza – Tempranillo 100%.

 (D.O. Ribera de Duero) Viña Pedrosa – Tinto Fino 100%.

 Mineral water (still or sparkling) – Aguas minerales (con o sin gas).

 PRICE PER PERSON €66.00 – 10% VAT INCLUDED
PRECIO POR PERSONA 66,00€ – IVA INCLUIDO

SET MENU III – MENÚ III

 STARTERS TO SHARE – PRIMEROS PLATOS PARA COMPARTIR

(ONE DISH FOR EVERY FOUR PEOPLE – UN PLATO CADA 4 PERSONAS)

*Sliced acorn-fed Iberian cured ham – Jamón ibérico de bellota al corte.

*Steamed Huelva deep-sea shrimp – Gamba blanca de Huelva cocida.

* Grilled wild asparagus with Romesco sauce (2 Units per person).

Espárragos trigueros al grill con su Romesco (2 Uds. Por persona).

*Grilled rock octopus with mild Aïoli – Pulpo de pedrero a las brasas con Alioli suave.

 MAIN COURSE – PLATO PRINCIPAL (ONE TO BE CHOSEN ON SITE – A ELEGIR UNO)

(For more than 50 people, choose just one dish in advance for the whole group)

(Para más de 50 personas, señalar los platos que se van a escoger aproximadamente)

*Rice à la marinière with Isla Cristina large red prawns.

Arroz Marinero seco con carabineros de Isla Cristina.

***

*Grilled line-caught sea bass with garnish of finely diced tomatoes and basil oil.

Lubina de pincho a la parrilla con tomate cassé y aceite de albahaca.

***

*Beef sirloin steak with confit piquillo peppers.

Solomillo de vaca mayor con pimientos de piquillo confitados.

 SWEET ENDING – EL DULCE FINAL

*Apple fine puff pastry with pastry cream and vanilla ice cream.

Hojaldre fino de manzana con crema pastelera y crema helada de vainilla.

*Arabica coffee and natural herbal tea.

Café Arábica e infusiones naturales.

*Homemade sweets – Dulces de la Casa.

 WINE LIST – BODEGA

 (Choose a white wine and a red one for the whole Group)

(A elegir un vino blanco y tinto para el grupo)

*White wines (Magnum) – Vinos blancos

(D.O. Rueda) Mantel Blanco – Verdejo 100%.

(D.O. Valdeorras) Montenovo – Godello 100%.

 (D.O.: Rías Baixas) Martín Códax sobre Lías – Albariño 100%.

*Red wines (Magnum) – Vinos tintos

(D.O.Ca. Rioja) Izadi Crianza – Tempranillo 100%.

(D.O. Ribera de Duero) Viña Pedrosa – Tinto Fino 100%.

 (D.O.Ca. Rioja) Marqués de Riscal Reserva – Tempranillo, Graciano y Mazuelo.

Mineral water (still or sparkling) – Aguas minerales (con o sin gas).

 PRICE PER PERSON €69.00 – 10% VAT INCLUDED.

PRECIO POR PERSONA 69,00€ – IVA INCLUIDO.

 

SET MENU IV – MENÚ IV

STARTERS TO SHARE – PRIMEROS PLATOS PARA COMPARTIR

(ONE DISH FOR EVERY FOUR PEOPLE – UN PLATO CADA 4 PERSONAS)

*Sliced acorn-fed Iberian cured ham – Jamón ibérico de bellota al corte.

*Grilled Santa Pola red prawns – Gambas rojas de Santa Pola a la parrilla.

*Salad of selected tomatoes, fresh tuna and sweet onion.

Ensalada de tomates seleccionados, bonito de campaña y cebolleta dulce.

*Lime marinated and fried sea bass, pickled red onion and coriander leaves.

Lubina de costa frita al adobo de lima, cebolla roja encurtida y cilantro.

 MAIN COURSE – PLATO PRINCIPAL (ONE TO BE CHOSEN ON SITE – A ELEGIR UNO)

(For more than 50 people, choose just one dish in advance for the whole group)

(Para más de 50 personas, señalar los platos que se van a escoger aproximadamente)

*Rice à la marinière with national lobster.

Arroz marinero seco con bogavante nacional.

***

*Braised turbot, Guetarian-style, with grilled vegetables.

Rodaballo a la brasa estilo Guetaria con verduras grillé.

***

*Grilled beef steak – Chuleta de vacuno mayor a las brasas.

 SWEET ENDING – EL DULCE FINAL

*Hot chocolate soufflé with vanilla ice cream.

Soufflé de chocolate caliente con vainilla helada.

*Arabica coffee and natural herbal teas.

Café Arábica e infusiones naturales.

*Homemade sweets – Dulces de la Casa.

 WINE LIST – BODEGA

 (Choose a white wine and a red one for the whole Group)

(A elegir un vino blanco y tinto para el grupo)

*White wines (Magnum) – Vinos blancos

(D.O. Rueda) Mantel Blanco – Verdejo 100%.

(D.O. Valdeorras) Montenovo – Godello 100%.

 (D.O.: Rías Baixas) Martín Códax sobre Lías – Albariño 100%.

*Red wines (Magnum) – Vinos tintos

(D.O.Ca. Rioja) Izadi Crianza – Tempranillo 100%.

(D.O. Ribera de Duero) Viña Pedrosa – Tinto Fino 100%.

 (D.O.Ca. Rioja) Marqués de Riscal Reserva – Tempranillo, Graciano y Mazuelo.

Mineral water (still or sparkling) – Aguas minerales (con o sin gas).

 PRICE PER PERSON €75.00 – 10% VAT INCLUDED

PRECIO POR PERSONA 75,00€ – IVA INCLUIDO

Considerations about the menu:

  • The menu includes drinks from the beginning of the lunch / dinner (starters) until the end of it (desserts).
  • Drinks before or after lunch/dinner are considered extras and, therefore, would be paid separately.
  • Check the welcome options with our Events Department.
  • Please let us know if you have any food intolerance. We have information about allergens. Ask our staff.
  • The dishes on the menu are susceptible to be replaced by others of equal or better characteristics according to the needs of the restaurant.
NEW YEAR'S EVE GALA DINNER

Cena de Gala de Nochevieja 2024-25

New Year’s Eve Gala Dinner 2024-25

Aperitivo de Bienvenida – Welcome appetizer

(A.O.C. Champagne) G.H. Mumm Cordón Rouge.

 Jamón y lomo ibérico puro bellota al corte.

Sliced acorn-fed iberico cured ham and loin.

 

Para seguir – Followed by

Crema caliente de bogavante y timbal de centolla.

Hot cream of lobster with a King crab timbale.

***

Carabinero de Isla Cristina al horno en jugo de su coral.

Oven-baked large red prawn in large red prawn coral juice.

***

Merluza de pincho en Bilbaína de espumoso y verduritas grillé.

Line-caught hake in Bilbaína sauce made with sparkling wine and grilled veggies.

***

Sorbete refrescante de mandarina siciliana – Refreshing sicilian mandarin sorbet.

***

Tournedó de vacuno madurado en perigourdine de trufa negra,

hongos, cebollitas glaseadas y patatas rustidas a las finas hierbas.

Aged beef tournedo in a black truffle periogurdine sauce, mushroom,

glazed baby onions and herb-roasted potatoes.

El dulce final – A sweet ending

Cremoso de tiramisú con Mascarpone y soletilla de café expreso.

Creamy tiramisú with Mascarpone cheese and espresso coffee-soaked sponge fingers.

Café Arábica e infusiones naturales – Arabica coffee and natural herbal teas.

Dulces navideños – Traditional Christmas sweets.

 

Nuestra bodega – Our wine cellar

Vino blanco – White wine

(D.O. Rías Baixas) Martín Códax Organistrum  – Albariño 100%.

Vino tinto – Red wine

 (D.O. Ca. Rioja) Marqués de Riscal Rva. XR – Tempranillo y Graciano.

Aguas minerales (con gas o sin gas) – Mineral waters (still or sparkling).

 

Para recibir el Nuevo Año – To welcome the New Year

(A.O.C. Champagne) G.H. Mumm Cordón Rouge.

Uvas de la Suerte – Twelve lucky grapes.

 

PRECIO POR PERSONA 130,00€ – IVA INCLUIDO.

COVER CHARGE PER PERSON €130,00 – VAT INCLUDED

Para los más pequeños, menú infantil – For the little ones, Children’s menú.

*****

Children’s Menu

Para compartir – Dishes to be shared

Jamón ibérico de bellota – Sliced Acorn-fed iberian ham.

Croquetitas cremosas jamón ibérico – Creamy iberico ham croquettes.

Calamares de potera fritos al aceite de oliva

Jig-caught squid fried in virgin olive oil.

Segundos a elegir – Main course (one to be chosen)

Taquitos de merluza de pincho con patatas chips.

Line-caught hake bites with potato chips.

***

Solomillo de buey en medallones

con guarnición de patatas fritas recién hechas.

Beef medallions garnished with freshly made french fries.

El dulce final a elegir – A sweet ending (one to be chosen)

Soufflé de chocolate con helado de vainilla.

Chocolate soufflé with vanilla ice cream.

***

Tarta de queso cremosa con caramelo Toffee.

Home-made cheesecake with caramel Toffe sauce.

Para recibir el Nuevo Año – To welcome the New Year

Uvas de la Suerte – The twelve lucky grapes.

Bebidas – Drinks

Zumos de frutas naturales – Natural fruit juices

Refrescos – Soft drinks.

Aguas minerals – Mineral water.

PRECIO POR PERSONA 50,00€ – IVA INCLUIDO

PRICE PER PERSON €50,00 – VAT INCLUDED